web stats

Monday, March 02, 2009

Slumdog Millionaire - On popular demand.

Great movie and anything that I would say now, most likely, has already been spoken, analyzed, criticised, and accepted. So, let me cut to the chase. The post is on popular demand, non-south Asians asking for translation of Jai ho song lyrics.
Love the music by A R Rehman, awesomeness of Gulzar's lyrics, and Sukhwinder's voice. Without further ado ...
Hindi Version:

Jai Ho!

Aaja aaja jind shamiyaane ke taley
Aaja zari waale neele aasmaane ke taley

Jai Ho!

Ratti ratti sachchi maine jaan gawayi hai
Nach Nach koylon pe raat bitaayi hai
Ankhiyon ki neend maine phoonkon se udaa di
Gin gin taarey maine ungli jalayi hai
Eh Aaja aaja jind shamiyaane ke taley
Aaja zari waale neele aasmaane ke taley
Baila! Baila!(Dance! Dance!)
Ahora conmigo, tu baila para hoy(Now with me, you dance for today)
Por nuestro dia de movidas,(For our day of moves,)
los problemas los que sean(whatever problems may be)
Salud!(Cheers!)
Baila! Baila!(Dance! Dance!)

Jai Ho!

Chakh le, haan chakh le, yeh raat shehed hai
Chakh le, haan rakh le,
Dil hai, dil aakhri hadd hai
Kaala kaala kaajal tera
Koi kaala jaadu hai na?
Aaja aaja jind shamiyaane ke taley
Aaja zari waale neele aasmaane ke taley

Jai Ho!

Kab se haan kab se jo lab pe ruki hai
Keh de, keh de, haan keh de
Ab aankh jhuki hai
Aisi aisi roshan aankhein
Roshan dono heerey hain kya?
Aaja aaja jind shamiyaane ke taley
Aaja zari waale neele aasmaane ke taley

Jai Ho!

English translation (transliteration to a great extent to retain the poetic essence and does not really do justice to the original.):
Jai Ho =Something between “Hail” and “Hallelujah”

Come, come my Life, under the canopy
Come under the blue brocade sky!

Iota by iota, I have lost my life, in faith
I’ve passed this night dancing on coals
I blew away the sleep that was in my eyes
I counted the stars till my finger burned

Come, come my Life, under the canopy
Come under the blue brocade sky!

Taste it, taste it, this night is honey
Taste it, and keep it,
It’s a heart; the heart is the final limit
You dark black kohl
It’s some black magic, isn’t it?

Come, come my Life, under the canopy
Come under the blue brocade sky!

For how long, how very long
It’s been on your lips
Say it, now say it
The eye is downcast
Such lit up eyes Are they two lit-up dimaonds?

Come, come my Life, under the canopy
Come under the blue brocade sky!
Credit: inkspillz.blogspot.com

1 comments:

indiaprab said...

it's really a great movie .
a r rehman rocks and
kids are just awesome.
thanks for the lyrics.......